Bangkok Traffic Love Story รถไฟฟ้า มาหานะเธอ (2009) - Study 10

10 / 21
324. แกไม่มีทางเอาชนะฉันได้หรอก
There's no way you will never win.
325. พี่อารยาอย่าค่ะ อย่าทำแบบนี้ พี่อารยาอย่าค่ะ... ช่วยด้วยค่ะโอ๊ย พี่ชาวีช่วยด้วยค่ะ ช่วยดีดี้ด้วยค่ะ
Araya, please don't do this. Please stop. Oh no. Please help me. Chavee, please help me.
326. พี่ชาวีช่วยดีดี้ด้วยค่ะ
Chavee, please help me.
327. อารยา ทำไมคุณถึงโหดร้ายแบบเนี้ย
Araya, why do you have to be this cruel?
328. หัวใจคุณทำด้วยอะไร
You're such a heartless person.
329. ผมผิดหวังในตัวคุณจริงๆ
I'm really disappointed in you.
330. อีนังเนี่ยมันงูพิษชัดๆเลย
She is such a snake!
331. อาม่าบอกว่า ถ้าอีนังนี่เดินผ่านหน้าร้านเราเมื่อไหร่ ให้บอกอาม่าด้วย
Grandma said to tell her if that girl ever walks past our house.
332. อาม่าจะเอาหัวเทียนเขวี้ยงมันเลย
She will throw a spark plug at that girl!
333. อีนี่มันเลวจริงนะคะ
She is such a bitch.
334. แย่งกระทั่งแฟนพี่ตัวเอง อีนางเอกก็ย๊อม...ยอม ตบมันมั่งสิวะ
She would even snatch her sister's boyfriend. How come she lets her do that? Slap the bitch!
335. ก็เพราะว่าเลวอย่างนี้ไง ถึงไม่เคยมีใครรักเธอ
You are so evil that's why no one loves you.
336. คิดว่าเธอมีมือคนเดียวหรือไง
You're not the only one that has hands.
337. ดี ชาวบ้านเค้าจะได้รู้กันว่าคนบ้านนี้แย่งผู้ชายกันเอง
Good, so the neighbors will know that we are fighting over the same man.
338. ดี หัดสู้คนซะมั้ง คนของเราจะปล่อยให้คนอื่นได้ยังไง
Good, learn to fight back. Nobody should ever let someone take what is theirs.
339. อารยา วิวัฒนานนท์คนนี้ จะไม่มีวันยอมเธออีกต่อไป
Araya Wiwattananonpong will never be your victim anymore.
340. -เพลิน -อ้าวพี่ลี่ -มาทำอะไรที่เนี่ย
-Plern. -Hey, Lee. -What are you doing here?
341. ก็มาทำงานพิเศษสิพี่
This is my extra job.
342. แล้วทำไมต้องที่นี่ด้วยอ่ะ
And why at this branch?
343. พี่ลุง
Loong!
344. พี่ลี่ ทำอะไรอ่ะ
Lee. What are you doing?
345. คือ... พี่ไม่รู้พี่ไปทำมือถือตกไว้ที่ไหนอ่ะจ้า
Oh... I don't know where I dropped my cell phone.
346. -ขอยืมหน่อย -อืม เอาสิ
-Can I borrow yours? -Um... yes.
347. แต่เบอร์พี่ลุง อยู่เครื่องนี้นะ
But Loong's number is in this phone.
348. -เพลิน พี่ไปห้องน้ำก่อนนะ -ค่ะ
-Plern, I need to go to the restroom okay? -Okay.
349. เชิญค่ะ
Please come in.
350. โหยอะไรล่ะตัวเอง มาทำงานก็ไม่บอกเค้า
Hey babe, how come you didn't tell me you work today?
351. ไหนบอกว่ามีอะไรจะบอกเค้าทุกอย่างไง
Didn't you promise you'd tell me everything?
352. เลิกงานหรือยังจ๊ะน้องเพลิน
Are you done with work yet, Plern?
353. -วันเนี้ยพี่ขับ Z3 มารับเลยนะ -วู้...
-Today I drove a Z3 to pick you up. -Wow!!!
354. รถพี่แม่งโคตรเท่ห์เลยว่ะ
Your car is so f'n dope!
355. ขอไปด้วยคนได้มั้ย
Can I go with you too?
356. อะไรของมึง รถกูนั่งได้สองคนเว้ย
What the hell's wrong with you? This is a two-seater car!
357. -เฮ้ เพลิน เป็นไงบ้าง -นี่มากันได้ไงเนี่ย
-Hey babe, how are you doing? -How did you get here?
358. ก็ยูแมสเสจตามไอมาไม่ใช่เหรอ
You sent me a message, didn't you?
359. เฮ้ย อะไรมึงอ่ะ
Hey what's your problem?!
360. เพลินนี่มันอะไรกันน่ะ
Plern what's going on here?
361. -ออกไปคุยกับพี่ข้างนอกเดี๋ยวนี้ -เฮ้ยๆ นี่มึงจะเคลียร์เหี้ยอะไรกับแฟนกูเนี่ยฮะ
-Let's discuss this outside right now. -Hey what the hell do you have to discuss with my lady?
362. -เฮ้ย เอาไงเนี่ย -มึงอย่าเพิ่ง...ทีละคน
-Hey! What's up? -Beat it! One at a time, alright!
363. เนี่ยแฟนกู มึงน่ะอย่ามาแหลม
This is my girlfriend. Don't mess with me.
364. -ไอ้ๆ ขาจิ้งเหลน -มึงด่าอะไรกูไม่ว่า
-Skinny lizard pants! -You can call me whatever you want...
365. แต่มึงอย่ามาด่ากางเกงกู อย่างเนี้ยต้องเตะปาก
but don't you ever say anything about my jeans! I will smash your mouth in!
366. -พี่ลุง ช่วยเพลินด้วย -มึงอีกตัวใช่มั้ย
-Loong, please help me! -Oh, you want some too?
10 / 21