Bangkok Traffic Love Story รถไฟฟ้า มาหานะเธอ (2009) - Study 9

9 / 21
290. คนไหนอ่ะพี่
Which one is he?
291. ยังไม่เห็นเลย
I don't see him.
292. สงสัยยังไม่มามั้ง
He probably hasn't arrived.
293. แล้วเค้าจะมาแน่เหรอ
Will he be here for sure?
294. มาดิ เค้าเป็นลูกค้าประจำร้านนี้นะ
Of course! He's a regular customer of this shop.
295. แล้วพี่รู้ได้ไงอ่ะ ว่าสาขานี้
And you're sure he meant this branch?
296. มีหลายสาขาด้วยเหรอ
There are many branches?
297. โทษนะครับ ขอหยิบหนังนิดนึง
Excuse me, can I grab this movie?
298. อ้าวคุณลี่ มาเช่าหนังที่นี่เหมือนกันเหรอครับ
Hey Lee, you also rent DVDs here?
299. อ๋อ...เช่า...เช่าค่ะๆ ใช่ค่ะ
Oh! Renting? Yes, yes.
300. เอ่อ นี่น้องข้างบ้านฉันค่ะ
Um, this is my neighbor.
301. -เพลินนี่คุณลุง -ค่ะ
-Plern, this is Loong. -Hi.
302. ไปเช่าหนังกันเถอะ คุณลุงเค้าต้องรีบไปทำงาน ไปก่อนนะคะ
Let's go check out these DVDs. Loong must go to work now. We've gotta go.
303. พี่ทำงานอะไรอ่ะคะ ทำไมต้องไปตอนดึกๆด้วย
What do you do for work? And why do you have to work so late?
304. ผมเป็นวิศวกรครับ
I'm an engineer.
305. หูย...เป็นวิศวกร อย่างงี้ก็ต้องเก่งเลขอ่ะดิ
Wow... an engineer. So you must be good in mathematics.
306. ถ้าอย่างนั้นเนี่ย ว่างๆมา ช่วยสอนการบ้านเพลินได้ป่ะ
When you're free can you help me with my homework?
307. เพลินพี่จบบัญชีมา การบ้านเพลินพี่ก็สอนได้ ไปก่อนนะคะ
Plern, I majored in accounting. I can teach you. We've gotta go now.
308. ไปเร็ว
We better go.
309. แล้วพี่ทำงานดึกๆ อย่างงี้ ลูกเมียไม่ว่าเหรอคะ
And your wife and kids don't mind you working late?
310. ผมยังไม่มีแฟนครับ
Um, I don't have a girlfriend.
311. ไม่เชื่อหรอก
Yeah, right.
312. ผู้ชายนะเวลาเจอผู้หญิงน่ารักๆ ก็พูดอย่างนี้ทุกคนแหละค่ะ
When men see cute girls they always say that.
313. เจอผู้หญิงไม่น่ารัก ผมก็พูดครับ
Even when I see an ugly girl, I still say this.
314. พี่หมายถึงใครเหรอคะ
Are you referring to anyone specific?
315. แล้ววันนี้น้องขาเดฟแฟนเพลิน ไม่มารับเหรอจ๊ะ
Hey that skinny-legged boyfriend of yours isn't picking you up today?
316. เออ นั่นสิ มิน่าทำไมไม่ยอมมาสักที
That's right, how come he hasn't come here yet?
317. พี่คะ หนูขอยืมโทรศัพท์หน่อยได้มั้ยคะ
Excuse me, can I borrow your cell phone?
318. คือจะโทรเข้าเครื่องหนูได้ป่ะ
It's to call my cell phone.
319. ขอบคุณค่ะ อยู่นี่นี่เอง นึกว่าหายไปไหน
Thank you. It's here, I thought I lost it.
320. โห...อย่างกับพวงหรีด หาไม่เจอได้ไงวะเนี่ย
Gosh, it's as big as a funeral wreath. How can she not have found it?
321. -งั้นผมขอตัวไปทำงานก่อนแล้วกันนะครับ -ค่ะ
-Excuse me, I have to go to work now. -Okay.
322. เออ พี่ลี่คำว่าลุงสะกดยังไงนะ จะเมมไว้ในเครื่องอ่ะ
Um, how do you spell "Loong"? I want to save it in my phone.
323. เ-ล-ว
"b.i.t.c.h."
9 / 21