May Who เมย์ไหน..ไฟแรงเฟร่อ (2015) - Study 10

10 / 11
533. เมย์ไหน ว่างอยู่ใช่ป่ะ
May-Who. Are you free now?
534. มาช่วยเราขนเพลทหน่อยดิ
Can you help me carry something?
535. -ไม่เคยเห็นแกวิ่งมาก่อนเลยอ่ะ -หือ..
-I've never seen you run before. -Huh?
536. ก็.. ไม่เคยเห็นแกเล่นพละในคาบเลยอ่ะ
I meant I've never seen you in P.E.
537. อ๋อ..ก็เห็นคนขาดอ่ะ
Umm... they had a spot open.
538. ซุ่มนะเนี่ย วิ่งเก่งเชียว
I was surprised, you can run really fast.
539. เฮ้ยไม่เก่งหรอก ยังรับไม้พลาดอยู่เลย
Not really. I still mess up the baton pass.
540. ก็เลยต้องไปซ้อมกันสองคน
So you got to practice one on one?
541. ชื่ออะไรนะ ไม่เคยเห็นหน้าเลย
What's your name? I've never seen your face before.
542. มันชื่อเมย์ไหนค่ะ เป็นพวกไม่เข้าสังคม
Her name is May-Who. She's an anti-social.
543. หรือเรียกง่ายๆว่าเพื่อนไม่คบ
AKA. A loser with no friends.
544. -นอกคอก -เเกะดำ -อินดี้ -ขี้เหงา -สันโดษ
-Outcast. -Black sheep. -Indie. -Loner. -Solitude.
545. เป็นไรกันน่ะ
What's wrong with you?
546. เป็นแค่เมย์ไหนอ่ะ ก็น่าจะรู้ตัวนะ ว่าควรอยู่แค่ตรงไหน
You're just May-Who. You should know your place.
547. พร้อม!
Ready!
548. อย่าเข้ามา
Don't come any closer!
549. หยุดนะ
Stop!
550. เมย์หนีเร็ว
May run!
551. กูเมย์หลีด
I'm May the cheerleader.
552. เอาใหม่ พร้อม!
Again. Ready.
553. อย่า
Don't!
554. พี่เฟม
Fame.
555. เรื่องน้องเชลก็ฝีมือพวกน้องใช่มั้ย
You did this to Shell too, right?
556. ก็มิ้งบอกว่ามันแรดอ่ะค่ะ
Mink told me she's a skank.
557. ก็เลยมาช่วยถอนนอให้มัน ใช่มั้ยมิ้ง
We're going to slap some sense into her, right Mink?
558. ทำไมต้องทำแบบนี้ด้วยอ่ะ
Why are you doing this?
559. คนที่แสตนด์เขาตามหามิ้งกันอยู่นะ
The people at the stand are looking for you.
560. -มิ้งไม่ทำแล้ว -ทำไมอ่ะ
-I quit. -Why?
561. พี่ถามอยู่นั่นแหละว่าทำไม
You always ask me why...
562. พี่เคยถามมิ้งบ้างไหม ว่ามิ้งเหนื่อยไหม เจ็บคอหรือเปล่า คุมเด็กไหวไหม
But have you ever thought of asking me if I'm tired, if I have a sore throat, or if I can handle those kids?
563. พี่เอาแต่.. สนใจคนที่ไม่เคยทำอะไรเลย
You're only interested in this good-for-nothing.
564. อ้าว มิ้งก็ชอบพี่เฟมเหรอวะ ทำไมไม่เคยรู้เลยอ่ะ
Mink likes Fame too? How come we didn't know?
565. ขืนรู้ก็โดนตบดิ
If you knew, I'd get slapped too!
566. แกกล้ามากนะ ที่มาหลอกใช้พวกฉันน่ะ
How dare you use us like that?
567. -เลว -น่ารังเกียจ -สถุล -ชั่ว -ต่ำ -ไม่ดี
-Beyotch! -Skank! -Phony! -Bastard! -Low life! -No good!
568. -เเพศยา -กาลกิณี -กเฬวราก -กาก -โหลยโท่ย -โอ๊ยตบเถอะค่ะ
-Slut! -Whore! -Tramp! -Scumbag! -Bimbo! -Let's slap her!
569. -อีมิ้งมึง -เฮ้ยอย่า
-You tart Mink! -Hey stop!
570. พี่เฟม
Fame!
571. พี่เฟมเจ็บไหมอ่ะ
Fame. Are you hurt?
572. น้องๆอย่าทำแบบนี้อีกเลยนะ
Girls, stop being this way.
573. พวกเราก็แค่ อยากให้พี่เฟมอยู่กับคนที่คู่ควร
We just want you to be with someone who's worth it.
574. พี่จะคู่ควรกับใครอ่ะ ขอพี่เป็นคนเลือกเองเหอะนะ
The person I deserve to be with should be up to me to decide.
575. -นี่ชุดที่ใส่พรุ่งนี้เหรอ -ค่ะ
-This is your outfit for tomorrow, right? -Yes.
576. สวยดี งั้นพี่รอดูพรุ่งนี้นะ
It's nice. Then I hope to see you tomorrow, okay?
577. เก็บมือ
Holster hands.
578. ง่ายดีเว้ย
That was easy.
579. พรุ่งนี้ขอให้ชนะนะคะ
I hope you win tomorrow.
580. -เฮ้ย มิ้งมิ้ง -พี่เฟม เมย์เขามีเรื่องอยากจะคุยกับพี่อ่ะครับ
-Hey Mink. -Fame. May has something to say to you.
581. มิ้ง มิ้ง เราไม่เชื่อหรอกนะว่าที่มิ้งมาทำกีฬาสีอ่ะ เพราะแค่อยากให้พี่เฟมแคร์อ่ะ
Mink. Mink. I don't believe your only reason for helping was Fame.
582. เลิกยุ่งกับเราซะที
Leave me alone.
583. แค่อยากให้พี่เฟมปลื้มอ่ะ ต้องลงทุนคั้นน้ำมะนาวด้วยตัวเองเลยเหรอ
If you only wanted Fame to like you, you didn't have to make the lemonade by yourself.
584. ต้องห่วงด้วยเหรอ ว่าน้องจะเจ็บคอรึเปล่า
You didn't have to care whether those kids get sore throats.
585. ต้องกลัวด้วยเหรอ ว่าน้องจะเป็นไข้มั้ยอ่ะ
You were even afraid they would catch a cold.
586. แล้ว.. มิ้งจะจำชื่อน้องที่อยู่บนแสตนด์ทั้งหมดได้ยังไง
You also remember everyone's name in the cheer stand.
587. มิ้งอ่ะ โคตรเก่งเลยนะ
Mink, you're really awesome.
588. ขนาดเราอ่ะ ยังแยกไม่ออกเลยว่าใครเป็นใคร
Even I don't remember who is who.
589. ทำไมถึงยังมาทำดีกับเราอีกอ่ะ
Why are you still nice to me?
590. ตั้งแต่ที่เราวาดมิ้งมา มิ้งดูมีความสุขมากที่สุด ก็ตอนที่อยู่หน้าแสตนด์นะ
Ever since I started drawing you, you always looked the happiest when you're in front of the stand.
591. มันอาจจะแปลกหน่อยนะคะ
This might look weird.
592. คือ.. ร่างกายหนูจะปล่อยไฟฟ้าออกมา เวลาที่หัวใจเต้นเร็ว
Umm... My body releases an electrical charge when my heart beats fast.
593. เช่น.. เวลาเหนื่อย ตกใจ หรือว่าตื่นเต้น
Like when I am tired, surprised, or excited.
594. เวลาที่อยู่ใกล้พี่
And when I'm close to you.
595. หนูเลยอยู่ใกล้พี่ไม่ได้
That's why I can't be close to you.
596. น้องเมย์อย่าเพิ่งขยับนะ
Please don't move.
597. ก็อยู่ใกล้กันได้นี่
We can be close, see?
598. ดีใจจังที่น้องไม่ได้เกลียดพี่
I'm happy that you don't hate me.
599. เรื่องอัดฉีดอ่ะ พี่เปลี่ยนใจล่ะ
About that reward, I changed my mind.
600. พรุ่งนี้ถ้าชนะอ่ะ น้องเมย์เป็นแฟนพี่นะ
Tomorrow if you win, can you be my girl?
10 / 11