May Who เมย์ไหน..ไฟแรงเฟร่อ (2015) - Study 8

8 / 11
436. -นี่น้องเมย์ไหนแต่งหน้าด้วยเหรอ -ฮะ.. คะ..?
-You wear makeup too? -Huh? Huh?
437. -แต่งหน้าด้วยเหรอ -อ๋อ นิดนึงค่ะ
-You wear makeup? -Oh... just a little.
438. -มันดูเยอะไปเหรอคะ -ดูธรรมชาติดี
-Is it too much? -It looks natural.
439. รีบๆกลับกันนะ เดี๋ยวฝนตก
You better hurry home. It's going to start pouring.
440. -พี่มิ้งครับ -ว่าไงค่ะวสุธร
-Mink. -Yes, Wasuthorn?
441. ผมเป็นแค่ผู้นำส่ง ไม่มีส่วนเกี่ยวข้องใดๆกับวัตถุในหีบห่อนี้
I'm just a messenger. I've nothing to do with what's in this bag.
442. พี่มิ้งครับ ช่วยเซ็นรับด้วยครับ
Mink. Please sign here.
443. -เวลาสนามไม่มีคนอ่ะ บรรยากาศดีเหมือนกันเนอะ น้องเมย์ไหนว่ามั้ย -ค่ะ
-When the stadium is empty, it's nice, huh? Don't you think? -Yes.
444. นาฬิกาน้องเมย์มันปลุกบ่อยเนอะ
Your alarm goes off quite often huh?
445. นี่ไง ปลุกอีกแล้วอ่ะ
See, there it goes again.
446. จริงๆ.. มันคือเครื่องวัดหัวใจอ่ะค่ะ
Actually... it's a heart rate monitor.
447. -เอาใช้ใส่เวลาออกกำลังกาย -ขอพี่ลองใส่หน่อยได้มั้ยอ่ะ นะ
-I wear it when I exercise. -Can I try it on? Please.
448. แล้ว.. ทำไงมันถึงดังอ่ะ
And how do I make the alarm go off?
449. คือ มันต้องเหนื่อยถึงระดับนึงก่อนอ่ะค่ะ
You must tire yourself out to a certain point.
450. พี่ขอโทษนะ
I am sorry.
451. งั้นวันนี้เราหยุดซ้อมแค่นี้ก็ได้นะ เดี๋ยว...
Let's call it a day. And...
452. พี่ไปซื้อให้ใหม่เลย
I'll go buy a new one now.
453. พี่เฟมคะ ซ้อมต่อเถอะค่ะ
Fame. Let's just keep practicing.
454. เอ้า ยังไม่กลับบ้านเหรอ
Hey, you aren't going home yet?
455. -น้องเมย์ พร้อมนะ -แป๊บนึงนะคะ
-May! Ready? -One sec.
456. พร้อมแล้วค่ะ
I'm ready.
457. แปดหนึ่งแปด แปดสองสิบหก แปดสามยี่สิบสี่ แปดสี่สามสอง
8x1 = 8, 8x2 = 16, 8x3 = 24, 8x4 = 32
458. -แปดห้าสี่สิบ แปดหกสี่สิบแปด -น้องเมย์ -แปดเจ็ดห้าสิบ.... -มองพี่ไว้
- 8x5 = 40, 8x6 = 48 -May. - 8x7 = 5... -Look at me.
459. สิบแปดสี่เจ็ดสิบสอง สิบแปดห้าเก้าสิบ
18x4 = 72, 8x5 = 90
460. สิบแปดเจ็ด...ร้อยยี่สิบหก สิบแปดแปด...
18x7 = 126, 18x8...
461. สิบแปดแปด.. สิบแปดแปดได้เท่าไหร่วะ
18x8... 18x8 equals what?
462. ได้ร้อยสี่สิบสี่
It's 144!
463. นึกว่าวาดเป็นแต่หื่นๆซะอีก
I thought you only draw nasty things.
464. ป๋องวาดเราสวยกว่าตัวจริงอีกนะ
Your drawing is more beautiful than me.
465. รู้สึกเหมือน.. มีคนจดไดอารี่ให้เลยอ่ะ
I feel like... someone wrote a diary about me.
466. ไอ้ตอนปลาวาฬน่ะ โห คิดได้ไงอ่ะ
About that whale, wow... how did you come up with that?
467. -เราชอบมากเลย -เราชอบมิ้งนะ
-I like it a lot. -I like you, Mink!
468. เรารู้ เรื่องน้อง 2/1 เราก็รู้ ขอบคุณมากนะ
I know. I also know about the Grade 8/1 kids too. Thank you very much.
469. เราก็ชอบการ์ตูนนะ แต่เราคงไม่ใช่มิ้งแบบที่นายวาดหรอก
I like the cartoons. But I'm not the Mink in your drawings.
470. โทษนะ เลิกวาดเหอะ
I'm sorry. Please stop drawing me.
471. จะเอาฮาไปไหนเนี่ยไอ้หนู
You're too funny, kid!
472. -โอ๋ ไม่เศร้านะไม่เศร้า -ทำไมกูไม่เศร้าเลยวะไอ้บอล
-Oh c'mon. Don't be sad. Don't be sad. -Why am I not sad Baldy?
473. เรียกใครไอ้นะ
Who are you calling Baldy?
474. ไหนมึงพูดใหม่ดิไอ้จิ๋มกระป๋อง
Say it to my face, you tiny ping-Pong.
475. -รู้แล้ว -รู้เหี้ยอะไร
-I know. -What the hell do you know?
476. ไอ้เหี้ยบอล กูรู้แล้วว่าทำไม
Baldy, I know why now!
8 / 11