Bangkok Traffic Love Story รถไฟฟ้า มาหานะเธอ (2009) - Study 15

15 / 21
558. คือสงกรานต์เนี่ย คุณลี่ยังว่างอยู่หรือเปล่าครับ
Lee, are you still free this Songkran festival?
559. คือผมได้หยุดน่ะครับ แต่ไม่รู้จะไปไหนดี
I'm off from work and I'm not sure where to go.
560. ก็เลย... ว่าจะชวนคุณลี่ไปเที่ยวสงกรานต์ด้วยกันครับ
So I want to invite you to spend Songkran together.
561. เอ่อๆ
Umm.... umm...
562. -คุณลี่ไม่อยากเปียกเหรอครับ -อยากค่ะ
-Don't you want to get wet? -Yes!
563. -เปียกค่ะ เปียก -งั้นพรุ่งนี้เจอกันนะครับ
-Yes, I want to get wet. -Then see you tomorrow.
564. ค่ะ
Okay.
565. เหม่ยลี่เอ้ย เรียกแท็กซี่เร็ว เดี๋ยวไปไม่ทันเครื่องบิน
Muei-Lee, call a cab now. We're going to miss our flight!
566. เฮ้ยเดี๋ยว
Hey wait!
567. โอ้ย ทำไมรถติดนี้วะ
Gosh! Why is traffic so bad?
568. จะไปทันมั้ยเนี่ย
Are we gonna make it?
569. นั่นดิ ไปไม่ทันแน่เลย
Yeah, we're not going to make it.
570. ไม่ไปมั้ย
Let's just not go.
571. รถติดๆ
Please let there be traffic.
572. ตกเครื่องๆ
Please miss the flight.
573. พี่ๆ ไม่ต้องขับเร็วมากก็ได้ เดี๋ยวอาม่าหนูตกใจ
Excuse me, there's no need to drive that fast! My grandma might go into shock.
574. อาม่าแกบอกว่าซิ่งไปเลยน้อง
Grandma said you can drive like in "Fast and Furious!"
575. เฮ้ย ลี่ลืมของอะ
Oh no, I forgot something!
576. -ลืมอะไร -ชุดชั้นใน
-What did you forget? -Underwear.
577. อาม่าแกบอกว่าไม่เป็นไร ใช้ของอาม่าก่อนก็ได้ อาม่าแกเอามาเยอะ
Grandma said it's okay, you can use hers. Grandma brought more than enough.
578. -อันไหนๆ ไหนดูซิๆ -เที่ยวไหน เช็คอินที่ไหน
-Where is it? Which one? Check. -What's the flight number? Where do we check in?
579. -เออๆอันนั้นน่ะ -ไม่มีอะ -ป๊า หนูปวดฉี่มาก หนูไปเข้าห้องน้ำก่อนนะ
-Yeah, that one. -It's not there. -Dad, I need to pee really badly. I'm going to the restroom.
580. เออเร็วๆ เดี๋ยวเช็คอินไม่ทันหรอก
Okay, hurry back or we won't be able to check in on time.
581. อันนั้นป่ะๆ
That one?
582. น้าคะ น้าทำพาสปอร์ตตกค่ะ
Miss, you dropped your passport.
583. อ้าว มาแล้วๆ เร็วๆ ลี่
Hey come here, hurry Lee!
584. -ไปเร็วๆ ป๊าไป -ไปซะนานเชียว
-Let's go, Dad go! -What took you so long?
585. เดี๋ยวเช็คอินไม่ทันพอดี
You almost didn't make it in time to check-in.
586. -เอ่อๆ ป๊าลี่ลืมพาสปอร์ต -ห้ะ
-Um, dad? I forgot my passport. -What?!
587. หาดีหรือยัง ในกระเป๋าถือ
Did you look carefully in your purse?
588. เอาออกมาเทดูดิ
Take everything out and check again.
589. -หนูหาแล้ว ป๊าๆ -ดูก่อนๆ เอาออกดูก่อน -หนูหาแล้วมันไม่มี
-I already did dad... -Check again. Take a look again. -but I didn't see it.
590. -อยู่ในกระเป๋าเดินทางหรือเปล่า ลี่มาหาดูซิ -ไม่มี แม่ไม่มีหรอก ไม่มี ไม่ต้องหา ไม่มีๆ
-Is it in your suitcase? Lee, go and check to see if it's there. -No mom. There's no need to look anymore. No no!
591. แล้วทำไมก่อนออกจากบ้านไม่ดูให้ดี
How come you didn't double check before leaving the house?
592. สามวันเอง ลี่อยู่ได้
It's just 3 days. I'll be okay.
593. ไปเหอะ ป๊าแม่ไปเหอะ
You guys just go ahead. You should go now.
594. เดี๋ยวหนูไปส่ง
I will send you off.
595. สะเพร่าจริงๆ เลย เธอนี่
You're so careless.
596. -ไปเหอะไป -ป่ะไปๆ
-We gotta go now. -Okay go.
597. พี่สงกรานต์นี้ไปเที่ยวไหนดีอ่ะ
Hey this Songkran, where's a good place to go?
598. คุณลี่ ขอเติมน้ำหน่อยนะ
Lee, can I go fill up my water?
15 / 21