Bangkok Traffic Love Story รถไฟฟ้า มาหานะเธอ (2009) - Study 13

13 / 21
455. แหม เดี๋ยวนี้อ่ะ ไม่ทักกันเลยนะ
Hey... I don't get a greeting anymore, handsome?
456. แหม ก็ทักทุกวันก็กลัวจะเบื่ออะ
Well, if I say 'hello' to you everyday I'm afraid you'll get bored.
457. อ๊ะๆๆ เดี๋ยวพรุ่งนี้ทักใหม่ก็ได้
Okay, okay, I will say 'hi' to you tomorrow, alright?
458. -ไปนะครับ -ค่ะ
-Bye. -Bye.
459. คุณป้าจะใช้แท็กซี่หรือเปล่าคะ
Ma'am, do you need to use the taxi?
460. คุณป้าไปก่อนเลยค่ะ
Please go ahead.
461. หนูช่วยถือนะคะ หนูช่วยถือ คุณป้าไปเลยค่ะ
Let me help you carry your bags. Here you go, please go ahead.
462. คุณป้าอย่าลืมกระเป๋าค่ะ
Don't forget your bags.
463. ไปดีๆนะคะ
Have a good ride.
464. ทำไมรถมันติดอย่างนี้วะเนี่ย
Gosh traffic is so bad, what the heck!
465. แหม รถเยอะๆก็คึกคักดีนะคะพี่
A lot of cars can be good in a challenging kind of way.
466. โอ้ย อย่างงี้ผมก็ส่งรถไม่ทันสิครับคุณ
Gosh, but with this traffic, I'm afraid I won't return the car in time.
467. อ้าว แล้วทำไมพี่ไม่บอกหนูอ่ะ
Oh why didn't you tell me before?
468. พี่ไปส่งรถเถอะค่ะ ไม่ต้องส่งหนูหรอก
You go return the cab. There's no need to take me anymore.
469. ร้านปิดแล้ว ไม่มีใครอยู่
We're closed. No one's here.
470. แกใช่มั้ย ที่เอารูปไปให้นักข่าว
It was you, right? You're the one who gave the photos to the press!
471. ไม่ได้ให้นักข่าว
I didn't give them to the press.
472. แค่เอาไปลง Hi5
I just put them on Hi5.
473. ทำแบบเนี้ย คนอื่นเค้าเดือดร้อนรู้ป่ะ
What you did got people in trouble, you know?
474. แล้วเจ๊เดือดร้อนอะไรกับเค้าอ่ะ
And what is it to you?
475. เจ๊เป็นกบเหรอ
Are you Kob-Kavita?
476. สรุปว่าเคยเป็นแฟนกันมาก่อนใช่มั้ยครับ
So you used to be his girlfriend?
477. ยอมรับค่ะว่าเคยเป็นแฟนกัน แต่ว่าเลิกกันไปนานแล้วค่ะ
I admit that we used to be together but we broke it off a long time ago.
478. แล้วทำไมถึงเลิกกันล่ะครับ
So how come you broke up?
479. เวลาไม่ค่อยตรงกันนะค่ะ
We didn't have time for each other.
480. จะมีโอกาสพัฒนาความสัมพันธ์มั้ยคะ
Is there a chance that this relationship may rekindle?
481. จะพัฒนาได้ไงล่ะค่ะ คนไม่ได้เจอกันเป็นปีแล้วนะคะ
How could it? We haven't seen each other in years.
482. ถ้าพี่ๆนักข่าวไม่มีอะไรแล้ว กบขอตัวก่อนนะคะ
If there aren't any more questions, then I really need to be somewhere.
483. เอาไปประกันตัวป๊าให้ที เมาแล้วขับ
Here, go bail your dad out for drunk driving.
484. แกไปกินโต๊ะแชร์กับเพื่อน
He went out dining with his friends.
485. สงสัยซัดเบียร์เข้าไปเต็มที่แน่ๆเลย
Probably drank too much beer again.
13 / 21