ATM เออรัก เออเร่อ (2012) - Study 16

16 / 19
745. -เตี้ย ปืนมายัง -มาแล้ว
-Kid, are the guns in yet? -Yeah.
746. เอาแบบไหน
What kind do you want?
747. เอาแบบที่เหมือนของจริงที่สุดอ่ะ เอามาสองกระบอก เร็ว
The most realistic looking ones you've got. Give me two. Hurry.
748. -ข้าวเหนียวดำ หรือข้าวเหนียวขาว -ปืนไม่ใช่ข้าวหลาม
-Black forest or white chocolate? -I want guns, not cake.
749. กวนตีนเหรอ เดี๋ยวตบแป้งปลิวเลย เดี๋ยว
Don't be an ass, or I will smack you.
750. วางอาวุธด้วยครับ
Put down your weapons.
751. ปืนปลอมครับ ทิ้งไปแล้ว ทิ้งไปแล้ว ปืนปลอม
It's fake! I dropped it already! It's a fake gun!
752. อ๊าย อย่ายิงครับ อย่ายิง
Don't shoot! Don't shoot!
753. ฮัลโหลจิ๊บ เธอออกมาได้แล้วใช่ป่ะ
Hello Jib? You got out, right?
754. ช่วยมาประกันตัวให้เราหน่อยดิ เราโดนจับอ่ะ
Please help bail me out. I got arrested.
755. โอ๋ น่าสงสารเนอะ
Oh, poor you.
756. โดนจับเข้าคุกเหรอ
You got arrested and put in jail?
757. ห๊า นี่ เธอเป็นคนแจ้งจับเราเหรอ
What? You're the one who called the cops?
758. อืม ก็เห็นเธอชอบขังไง เราก็เลยจัดให้เธอบ้าง
Yeah, I noticed you liked being tied up, so I arranged it for you.
759. เธอเล่นแรงไปแล้วนะ เราขังเธอเล่นๆ นะเนี่ย
You always go too far. I was just messing around.
760. เธอขังเราจริงๆ มันเสียประวัติเข้าใจป่ะ จิ๊บ
You put me in jail for real. This will be on my record!
761. จิ๊บมาประกันตัวให้เราเลยเร็ว
Jib come bail me out. Hurry!
762. จิ๊บ จิ๊บ ฟังอยู่มั้ยเนี่ย
Jib are you listening?
763. ฮัลโหล...จิ๊บ
Hello Jib?
764. คอมเป็นอะไรล่ะค่ะ
What's wrong with the computer?
765. ไม่รู้เหมือนกันครับ
I don't know either.
766. พาสเวิร์ดเดิมมันเข้าไม่ได้ครับคุณจิ๊บ
The password doesn't work.
767. -คุณเสือได้มาขอใช้คอมหรือเปล่า -ใช่ครับ
-Did Mr. Sua ask to use your computer? -Yes he did.
768. คุณเสือมาขอใช้คอมเมื่อเช้า
He used it this morning.
769. พาสเวิร์ดคอมพิวเตอร์ แลกกับการประกันตัว
Give me the password and I will bail you out.
770. ไม่มีทาง
No way.
771. ไทเกอร์ ไม่ผ่านครับ
Tiger. Didn't work.
772. -งั้นลองสุริยะซิค่ะ -สุริยะ -เอส ยู อาร์ ไอ วาย เอ
-Then try "Suriya". -Suriya -S U R I Y A
773. ไม่ผ่านเหมือนกันครับ
Didn't work either.
774. -สวนกุหลาบ 17 เม 2526 เย็นตาโฟ -ไม่ผ่านครับ
-Rose garden 17 May 1983. Yentafo. -Nope.
775. -ลิเวอร์พูล -เด็กหงษ์เหรอครับ
-Liverpool. -Liverpool fan?
776. ชมพู่ ชมพู่ อารยา
Chompoo. Chompoo Araya.
777. ชมพู่ไม่ผ่านลองฝรั่งดูมั้ยครับ
Chompoo didn't work. Try a foreigner?
778. -คือ ผมหมายถึงว่าดาราฝรั่ง -เจนิเฟอร์ -อนิสตัน
-I mean a Hollywood star. -Jennifer -Aniston?
779. อี เอ็น จี โอ โอ พี ไอ ดี
E N G O O P I D
780. อีงูพิษ
e ngoo pid (you poisonous snake)
781. อีงูพิษ อีงูพิษ ใช่ครับ ผ่านแล้ว
e ngoo pid! e ngoo pid! Yes, it worked!
782. นี่ขอโทษ แต่เราไม่ต้องง้อเธอแล้ว
Sorry. I don't need you anymore.
783. พาสเวิร์ดเธอ ก็ทำอะไรอีงูพิษอย่างเราไม่ได้เหมือนกัน
Your password made a snake like me not need you as well.
784. ตอนนี้อ่ะ เรากำลังไปบ้านผู้ต้องสงสัยรายสุดท้าย
Now I'm on my way to see that last suspect.
785. เฮ้ย นี่เธออย่าไปที่นั่นนะ บ้านนั้นมันเลี้ยงไอ้เข้
Hey don't go there. That house has a crocodile!
786. ไอ้เข้ โอ้โห เธอ
Crocodile!? I don't believe you!
787. มุขเนี้ย เอาไว้ใช้หลอกเด็กอนุบาลเถอะ
I wasn't born yesterday.
788. จิ๊บ จิ๊บ เราไม่ได้มุขนะเราพูดจริงๆ อันตรายมากเลยนะจิ๊บ
Jib, this isn't a joke. It's very dangerous Jib.
789. จิ๊บเรื่องเงินเอาไว้ก่อน ฮัลโหล จิ๊บ
Jib forget about the money. Hello Jib?
790. มีอะไรเหรอ
What's going on?
791. -แฟนผมจะไปตามทวงเงินที่บ้านเลี้ยงจระเข้อ่ะครับ -ห๊า
-My girlfriend is going to get money from a guy who owns a crocodile. -What?
792. -ผัวเก่าฉันก็ได้เงินเกินไปเหมือนกันเหรอ -อ้าว นั่นผัวเจ๊เหรอ
-My ex husband took money too? -What? He's your husband?
16 / 19