ATM เออรัก เออเร่อ (2012) - Study 5

5 / 19
214. คุณจิ๊บ
Ms. Jib.
215. คุณจิ๊บ หัวใจคุณจิ๊บว่างหรือเปล่า
Ms. Jib, is your heart still available?
216. หัวใจของผมนั้นว่างเปล่า
My heart is empty
217. ว่างพอจะเก็บคุณจิ๊บไว้ในนั้น
so there's enough room for you in there.
218. เปลี่ยนนามสกุลกันมั้ยฮะ
Would you like to change your last name?
219. เปลี่ยนมาใช้ของผมดีมั้ยฮ่ะ
Change it to mine?
220. เปิดโอกาสได้ทดลองใช้ฮะ
It's your chance to try it out.
221. ก็กลัวอย่างเดียวว่าคุณจิ๊บจะติดใจ
The only fear I have is you will love...
222. นามสกุลของผมไง
my last name.
223. ถ้ากูเป็นคุณจิ๊บนะเว้ย
If I was Jib...
224. โดนแม่งมาร้องเพลงอัดแบบนั้นอ่ะ
and had a guy sing a song like that to me...
225. พุ่งออกหน้าต่างหนีตายไปแล้ว
I would jump out a window to my death.
226. คุณจิ๊บก็ดันแพ้ทางไอ้โหย่วมันว่ะ
Jib is starting to fall for Yo.
227. นี่เห็นว่าจะไปต่างจังหวัดกันสองคนนะเว้ย
I heard that they're going upcountry together.
228. -ห๊ะ -เออ ไปต่างจังหวัด
-Huh!? -Yeah, they're going upcountry.
229. ค้างคืนด้วย
Overnight too.
230. กูว่างานนี้ ไอ้โหย่วกับคุณจิ๊บ
I bet this time Yo and Jib will...
231. ได้บานสกามกันมันส์แน่เชื่อกูดิ
get it on for sure.
232. พูดไปก็อิจฉาไอ้โหย่วมันเหมือนกันว่ะ
Just talking about it I'm so jealous of Yo.
233. มึงดูดีๆ ดิ
Look carefully!
234. คุณจิ๊บอ่ะ นมใหญ่เหมือนกันน่ะเว้ย
Jib's boobs are big too!
235. เดินมาทีไรเด้ง ดึ๋ง ดึ๋ง
Whenever she walks the bounce. Boing, boing.
236. เห็นแล้วขนลุกว่ะ
I'm getting goosebumps.
237. เฮ้ย เล่นไรว่ะไอ้เสือ
Hey! What the hell man!
238. เฮ้ย โทษทีว่ะ โทษๆ เมื่อกี้มือมันสะบัดแรงไปนิดนึง
Oops, sorry. I flicked my wrist a bit too hard on that one.
239. แดงมั้ยเนี่ย
Is it red?
240. ไม่สังเกตไม่เห็นเลยว่ะ
If you weren't looking at it you'd barely notice.
241. ติดสปริงทำห่าอะไรนี่ตากูจะหลุดอยู่แล้วเนี้ย
Why did you put a spin on it? My eye is going to fall out!
242. ไม่เล่นด้วยแล้ว
I'm not playing anymore.
243. -มึงได้แต้มก็ได้อะ -มึงเอาไปเลย
-You can have the point. -You take it!
244. นี่ ไปต่างจังหวัดกับผู้ชายสองต่อสองอ่ะ คนเขาจะหาว่าเธอแรดหรือเปล่า
Just the two of you going upcountry together. Won't people say you are slutty?
245. อุ้ย ใครเขาจะคิดอะไรสกปรกแบบนั้น
Why would anyone think something so dirty?
246. คนเขาไปทำงาน
We're going to work.
247. งั้นก็ไปกับเราดิ
Then go with me.
248. ไปได้ไงอ่ะ
How can I do that?
249. คนเขาสงสัยตายเลย
People will get suspicious.
250. อ่ะ งั้นบอกมาดิว่างานอะไร เราไปทำให้เอง
Then tell me what you're working on and I'll do it myself.
251. โอ้ย งานระดับเนี้ย เธอทำไม่ได้หรอก
It's out of your league.
252. ทำไม เขาให้เธอไปวิดน้ำทะเลหรือไง
Why? Are they sending you to stop the flooding?
253. เปล่า ตู้ ATM ที่ชลบุรี จ่ายเงินเกินไปแสนสาม
No, an ATM in Chonburi paid out an extra 130,000 baht...
254. แล้วทางธนาคารเขาอยากรู้ว่าใครได้เงินไป
and the bank wants to know who got the additional money.
255. แล้วก็ให้เราไปตามเงินก้อนนั้นกลับมา
And they want me to recover the cash.
256. แค่เนี้ย
That's it?
257. จิ๊บๆ ว่ะ
Piece of cake.
258. นี่มันไม่ได้ง่ายนะ
It's not that simple.
259. ถ้าเธอทำได้อ่ะ เรายอมลาออกเลยอ่ะ
If you can do this, I will resign.
260. เอาสิ เธอพูดเองนะ
Okay. You said it!
261. ถ้าเราทำได้ เธอลาออก
If I can do it, you will quit.
262. แล้วถ้าเธอทำไม่ได้อ่ะ
And what if you can't do it?
263. เราลาออกเอง
Then I'll quit.
264. นี่ เราจำได้นะว่าเธอพูดอะไร
I'll remember you said that.
265. เราก็ดีใจเหมือนกัน ที่ไม่ได้มีแฟนความจำเสื่อม
I am glad that my girlfriend doesn't have Alzheimer's.
5 / 19