American Beauty (1999) - Study 24

24 / 26
793. -หนูเปิดสเตอริโอคงไม่เป็นไรนะคะ -ไม่เป็นไร
-I hope you don't mind if I play the stereo. -Not at all.
794. -แย่เหรอ -ไม่ถึงกับแย่หรอก แค่...
-Bad night? -Not really bad, just...
795. แปลก ๆ
strange.
796. เชื่อฉันเถอะ มันก็ไม่ได้แปลกมากกว่าที่ฉันรู้สึกตอนนี้หรอก
Believe me, it couldn't possibly be any stranger than mine.
797. หนูกับเจนทะเลาะกัน เราเถียงกันเรื่องคุณ
Jane and I had a fight. It was about you.
798. เจนก็โกรธหนูเพราะว่า... หนูบอกกับเค้าว่าคุณเซ็กซี่
She's mad at me because... I said I think you're sexy.
799. -อยากจิบหน่อยมั้ย -ค่ะ
-Do you want a sip? -Sure.
800. แล้ว เธอจะบอกฉันรึเปล่า
So. You gonna tell me?
801. เธอต้องการอะไร
What do you want?
802. หนูไม่รู้
I don't know.
803. เธอ... ไม่รู้เหรอ
You... don't know?
804. -แล้วคุณ -ล้อเล่นรึเปล่า
-What do you want? -Are you kidding?
805. ฉันต้องการเธอ
I want you.
806. ฉันต้องการเธอตั้งแต่วินาทีแรกที่ฉันเห็นเธอ
I've wanted you since the first moment I saw you.
807. เธอคือสิ่งสวยงามที่สุดเท่าที่ฉันเคยเห็น
You are the most beautiful thing I have ever seen.
808. คุณไม่คิดว่าหนูธรรมดาเหรอคะ
You don't think I'm ordinary?
809. ถึงพยายามยังไงเธอก็ไม่ธรรมดา
You couldn't be ordinary if you tried.
810. ขอบคุณค่ะ ไม่มีอะไรเลวร้ายไปกว่าการเป็นคนธรรมดาหรอก
Thank you. I don't think there's anything worse than being ordinary.
811. ฉันไม่ยอมให้ตัวเองเป็นเหยื่อ
I refuse to be a victim. I refuse to be a victim.
812. เลสเตอร์ ฉันมีบางเรื่องอยากจะบอกคุณ
Lester, I have something I have to say to you.
813. -เธอกลัวรึเปล่า -ฉันไม่กลัวเลย
-Are you scared? -I don't get scared.
814. -พ่อแม่คงจะตามหาฉัน -พ่อแม่ฉันไม่
-My parents will try to find me. -Mine won't.
815. -นี่เป็นครั้งแรกของหนู -เธอล้อฉันเล่น
-This is my first time. -You're kidding.
816. หนูเสียใจ หนูยังอยากทำนะคะ
I'm sorry. I still want to do it.
817. เพียงแต่... หนูควรจะบอกก่อน เผื่อคุณสงสัยว่าทำไม หนูไม่เก่ง
I just... thought I should tell you... in case you wondered why I-- I wasn't... better.
818. คุณเป็นอะไร
What's wrong?
819. -ไหนคุณบอกว่าหนูสวยยังไล่ะ -เธอเป็นคนที่สวยงาม
-I thought you said I was beautiful. -You are beautiful.
820. เธอเป็นคน... ที่สวยมากเลย
You are so... beautiful.
821. และฉันคงจะเป็นผู้ชาย... ที่โชคดีมาก
And I would be a very... lucky man.
822. -หนูรู้สึกว่าตัวเองโง่จังเลย -อย่า
-I feel so stupid. -Don't.
823. -หนูขอโทษ -เธอไม่มีอะไรต้องขอโทษหรอก
-I'm sorry. -You have nothing to be sorry about.
824. ไม่เป็นไรนะ ทุกอย่างปกติดี
It's okay. Everything's okay.
24 / 26